Angebot

Das schriftliche Übersetzen im normalen Format

aus dem Deutschen/Englischen und ins Deutsche/Englische (Das Übersetzen, das keine Beglaubigung vom vereidigten Übersetzer erfordert).

 

  • Lebensläufe
  • Bewerbungsschreiben
  • Kurzfassungen

Das schriftliche Übersetzen im beglaubigten Format

aus dem Deutschen/Englischen und ins Deutsche/Englische (Das Übersetzen, das die Beglaubigung vom vereidigten Übersetzer erfordert. Solche Übersetzungen sind mit dem Stempel und der Unterschrift des vereidigten Übersetzers versehen, sind entsprechend gesichert, die Siegeln auf den Urschriften sind eingehend beschrieben, jedes Element der Urkunde z.B. unleserliche Buchstabe oder vernichtetes Papier ist mit einem endsprechenden Kommentar des vereidigten Übersetzers zu versehen).

 

  • Gerichtliche Schriftstücke (Urteil, Anklageschrift)
  • Notarielle Urkunden (Verträge der Gesellschaften)
  • Standesamtsurkunden (Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde)
  • Beschäftigungsbescheinigungen
  • Schulzeugnisse, Diplome
  • Zulassungsbescheinigungen eines Fahrzeugs

Konsekutives Dolmetschen

(Person, derer Aussage dolmetscht wird, macht eine Pause nach einigen Aussagesätzen, damit ein Dolmetscher sie dolmetschen kann).

BIURO TŁUMACZEŃ MIR
ul. Sarmacka 1a m167,
02-972 Warszawa
tel. kom. +48 728 390 326

unsere Adresse
ul. Sarmacka 1a m167,
02-972 Warszawa
+48 728 390 326